1937-2010
პირველი ლექსების კრებული “სიმი” 1962 წელს გამოსცა. წერდა პიესებს, მოთხრობებს, ნარკვევებს, ლიტერატურულ პორტრეტებსა და ესეებს. მის შემოქმედებაში დიდი ადგილი უჭირავს მხატვრულ თარგმანს. ბელა ახმადულინამ რუსულ ენაზე თარგმნა გალაკტიონ ტაბიძის, ანა კალანდაძის, ნიკოლოზ ბარათაშვილის, არჩილ სულაკაურის, თამაზ და ოთარ ჭილაძეების და სხვათა ნაწარმოებები.
საქართველოს მის შემოქმედებაში განსაკუთრებული ადგილი უჭირავს.
საქართველოს ეროვნული არქივი:
გალაკტიონ ტაბიძის ლექსი „მერი” [რუსულ ენაზე] ბელა ახმადულინას თარგმნითა და შესრულებით, 1976წ.